Traducción, revisión e interpretación Traducción, revisión e interpretación
  • Inicio
  • Traducción
  • Interpretación
  • Publicaciones
  • Presupuesto
  • Contacto
  • Español
    • Inglés
    • Gallego
    • Portugués
    • Catalán
    • Euskera
Interpretación para la Comisión NAT

Europa confía en englishpanish®

  • Wednesday, June 8, 2022
  • in Corporativo
  • By Francisco de Borja González Tenreiro

Terminamos una semana muy intensa con la organización del servicio más complejo de interpretación simultánea que se puede organizar en Europa fuera de las tres sedes comunitarias (Bruselas, Estrasburgo y - read more

¿Qué es una traducción jurada?

  • Wednesday, November 13, 2019
  • in Traducción
  • By María Jesús Fernández Villar

Cada día son más las personas que necesitan encargar las traducciones juradas de sus documentos. Si bien algunos de ellos ya conocen las características de este tipo de traducciones, otros simplemente - read more

¿Qué es una traducción financiera?

¿Qué es una traducción financiera?

  • Monday, September 23, 2019
  • in Traducción, Traducción Jurídica
  • By Francisco de Borja González Tenreiro

Una traducción financiera consiste en transcribir de un idioma a otro textos de temática económico-financiera. Esta definición engloba contenidos amplísimos, desde artículos de prensa financiera especializada, pasando por un contrato - read more

«False Friends» entre el inglés y español jurídicos

«False Friends» en el inglés jurídico

  • Tuesday, September 3, 2019
  • in Traducción, Traducción Jurídica
  • By María Jesús Fernández Villar

«Keep your friends close, and your enemies even closer». Ya lo dijo Maquiavelo hace más de 500 años. Y quien habla de enemigos, habla también de false friends. En la - read more

Moisés con cuernos - Miguel Ángel

Errores de Traducción “Bíblicos”

  • Monday, July 8, 2019
  • in Traducción
  • By Antonio Leal Fernández

Todos cometemos errores, pero algunos cometen errores con más estilo que otros. La traducción no es cosa que haya que tomarse a broma. Un error de interpretación del original puede - read more

Data Controller no es un "Controlador de Datos"

Data Controller no es un “controlador de datos”

  • Wednesday, March 27, 2019
  • in Traducción Jurídica
  • By Francisco de Borja González Tenreiro

No, un Data Controller no es un “controlador de datos”. Del mismo modo, podemos decir que un data subject no es un “sujeto de datos”. Y, sin embargo, si hacemos - read more

Contact Information

® Englishpanish Translation & Communication, S.L.

Phone (Spain) : +34 881 93 20 92
Phone (Portugal) : +351 21 457 1766

E-Mail : englishpanish@englishpanish.com

Web : www.englishpanish.com

Subscribe

Subscribe to our e-mail newsletter to receive updates.

WebFerrol.com Design

® Englishpanish Translation & Communication s.l.

  • Inicio
  • Traducción
  • Interpretación
  • Publicaciones
  • Presupuesto
  • Contacto
  • Español
    • Inglés
    • Gallego
    • Portugués
    • Catalán
    • Euskera
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it.OkRead more