Literary translation

Literary translation

Literary translation is as difficult as writing an original, sometimes even more. When rendering these texts into another language, translating “the meaning of the words” is not enough, and even that can be challenging and ambiguous. It is essential to be aware of all the nuances and literary devices that normally appear in literary works and make it necessary to be extremely meticulous when translating them. Moreover, orthotypography cannot be overlooked, since our works will be surely published.

To translate literary texts, no matter what genre, in addition to translating, knowing how to write is essential. We just have to think about all those great writers in history who were also translators, from Cicero 2,000 years ago to Robert Graves, Boris Vian, Julio Cortázar, Jorge Luis Borges and even contemporary writers like Javier Marías and Haruki Murakami. For this reason, englishpanish only works with translators that have a minimum number of books published, both translations and originals.

Besides, in literary translation, it is essential to work with at least two professional proofreaders to detect and correct any inconsistency in grammar, style or orthotypography mistake, which will ensure the editorial quality of the work. If two heads are better than one, three can almost achieve microscopic perfection.

They say “Don’t judge a book by its cover”. We work so that no one judges it by a poor translation.

Examples of services offered by this department

Translation of Academic Articles

Translation of Autobiographies

Translation of Biographies

Translation of Chronicles

Translation of Tales

Translation of Encyclopaedia

Translation of Reports

Translation of Essays

Translation of Children’s Fiction

Translation of Young Adult Fiction Novels

Translation of Manuals

Translation of Memoirs

Translation of Adventure Fiction Novels

Translation of Science Fiction Novels

Translation of Fantasy Novels

Translation of Comedy Novels

Translation of Mystery Fiction Novels

Translation of Non-Fiction Books

Translation of Thriller Novels

Translation of Horror Fiction Novels

Translation of Educational Novels

Translation of Epic Novels

Translation of Philosophical Fiction Novels

Translation of Crime Novels

Translation of Detective Novels

Translation of Psychological Novels

Translation of Romantic Novels

Translation of Historical Novels

Translation of Poetry

Translation of Drama/Plays

Translation of Comedy

Translation of Drama

Translation of Musical Theatre

Translation of Tragedy

Translation of Historical Texts

Translation of Journalism Texts

Translation of Cookbooks

Translation of Recipe Books

Translation of Books on Fishing

Translation of Books on Farming

Translation of Books on Hunting

Translation of Books on Photography