Traducción literaria
La traducción de textos literarios presenta tanta dificultad, y en ocasiones todavía más, que la propia redacción del original. En este tipo de traducciones hay que tener muy presente no solo “el significado de las palabras”, que ya de por sí puede resultar más complicado y ambiguo de lo que pueda parecer a simple vista, sino también los matices y múltiples recursos literarios que por lo común caracterizan a esta clase de escrita y con los que es preciso ser muy minucioso. No se pueden dejar de lado tampoco las cuestiones ortotipográficas, toda vez que hablamos de textos que, en la mayoría de los casos, van a ser publicados.
Para traducir textos literarios, con independencia de su género, además de saber traducir, hay que saber escribir. Solo hay que echar un ojo a la historia para comprobar la cantidad de grandes escritores que han sido, además, traductores literarios: comenzando por el mismo Cicerón dos mil años atrás y pasando por Robert Graves, Boris Vian, Julio Cortázar, Jorge Luis Borges o los contemporáneos Javier Marías y Murakami. Por esta razón, en englishpanish solo trabajamos con traductores que cuenten con un mínimo de libros publicados, tanto traducidos como originales.
Además, para este tipo de traducciones es imprescindible contar con el filtro de un mínimo de dos revisores, lo que permite garantizar la calidad editorial del trabajo. Si cuatro ojos ven mejor que dos, con seis se roza la perfección microscópica.
Dicen que no hay que juzgar un libro por su portada, y nosotros trabajamos para que nadie lo juzgue por una mala traducción.
Traducción de Artículos académicos
Traducción de Autobiografías
Traducción de Biografías
Traducción de Crónicas
Traducción de Cuentos
Traducción de Enciclopedias
Traducción de Ensayos
Traducción de Literatura infantil
Traducción de Literatura juvenil
Traducción de Manuales
Traducción de Memorias
Traducción de Novela de aventuras
Traducción de Novela de ciencia ficción
Traducción de Novela de fantasía
Traducción de Novela de humor
Traducción de Novela de misterio
Traducción de Novela de no ficción
Traducción de Novela de suspense
Traducción de Novela de terror
Traducción de Novela didáctica
Traducción de Novela épica
Traducción de Novela filosófica
Traducción de Novela negra
Traducción de Novela policíaca
Traducción de Novela psicológica
Traducción de Novela romántica
Traducción de Novela histórica
Traducción de Poesía
Traducción de Teatro
Traducción de Comedia
Traducción de Drama
Traducción de Tragedia
Traducción de Textos históricos
Traducción de Textos periodísticos
Traducción de Textos sobre fotografía
Traducción de libros de cocina
Traducción de libros de recetas
Traducción de libros de caza
Traducción de libros de pesca
Traducción de diccionarios